Frequently asked questions

Translating documents automatically is simple, easy and fast. This page gives you the answers to the most common questions about PDF document translation, Multilizer Document Translator, and  Multilizer PDF Translator.


All Multilizer document translators use quota which makes the translation possible. When you buy Multilizer Document Translator, you will get a license that contains a certain amount of page quota. This means that you can translate as many pages as is included in the license. The page count will decrease as you translate your documents. You don’t have to use all the quota as once. The license is valid for 2 years from the purchase date.

Documents are translated as long as there is quota left. When the quota is finished, the translation process automatically stops. If the quota runs out in the middle of a document, you will get the document partly translated and the rest of the document remains untranslated. Once a new license is purchased, the document translation will continue from the point where translation previously ended.

According to statistics, the average page has 1,800 characters. Multilizer uses this number when converting characters into pages. In reality, this means that the actual page amount may differ. If your document has a lot of text, the quota will run faster. If there is less text in your document, then fewer pages will be used for the translation.


Multilizer PDF Translator can be installed in a PC or laptop with a Windows Operating System (OS). Multilizer doesn’t officially support Windows XP or older versions of Windows, but in many cases, the application still works in those environments. Please carefully test with different documents before making a purchase.

After you’ve clicked the link on the website, the Multilizer installer is downloaded to your computer. You will then need to run the installer. The installation process follows the same steps as any software installation and the installer guides you through the process. When the installation is complete, you can begin using the PDF Translator.

If you have problems with creating a license for the Free version, make sure that your firewall gives Multilizer access to the Internet. A license can’t be activated without an online connection.

If the installation process was completed correctly, but you still cannot run the program, something may have gone wrong with the installation or you may not have the latest version. We recommend that you first remove or uninstall the program from your computer and then download and install the latest version of Multilizer PDF Translator again. Here is the link to the latest version.

You can uninstall Multilizer PDF Translator from your PC easily and at any time. To uninstall the Multilizer application please follow the following steps:

– Go to the Programs Management section: Go to Start → Control Panel → Programs → Uninstall a program.
– Locate “Multilizer” and click to open uninstall dialog.
– A dialog with all installed components will be shown
– Then click “Remove”.

If you’ve uninstalled the program by accident, you can download and install it again here.


When you install PDF Translator to your computer, a Free license is created automatically. Only an Internet connection is required. If you get an error message after filling the form, there are probably problems with the Internet connection. Make sure you have the connection activated and remember to check your firewall settings, too.

The free one-page preview of the online Document Translator doesn’t need a license.

In the application, you have buttons to buy Standard or Pro versions of software or new quota to use. A new license is sent to you by e-mail from the web shop. You will need to enter it in the License Serial Key field in the Options menu. Although you have purchased a Standard or Pro, you will still need to install the Free version first, and then switch the license code in the application.

You should receive your license shortly after the purchase. The confirmation email with license code is delivered to your email address. Please check the spam folder in case you don’t see the confirmation email in your inbox. Credit/debit card purchases are typically confirmed immediately, but with the Wire Transfer option, the confirmation time can take a couple of days.

Make sure that you have entered the license number correctly. Sometimes copy-and-paste adds an extra space at the beginning or at the end of the license. Just clear the license field and try again.

Yes, both Document Translator and PDF Translator connects to Multilizer and/or other translation services when translating your documents.

Yes, Multilizer PDF Translator supports access via proxy using settings specified in system Internet Options.
If you lose your Multilizer license code, you should log-in to your 2Checkout account ( that was automatically created when you bought the product. 2Checkout is Multilizer’s official e-commerce partner. There you can find the license code and other information about your purchase. If you don’t know the password for your account, there is also a “Forgot your password?” option where you get a new one.


Open the Multilizer PDF Translator application. Choose the PDF file you want to translate, and the languages. Then click the ‘Translate’ button. Multilizer starts the translation process immediately. If you use the online Document Translator, open the translator on your Internet browser. Choose the languages and the document. Then click ‘Start translation’ button. Multilizer starts the translation process immediately. Even though the translation process is fast, please be patient when waiting for your translated document. Especially if your document is very long, it can take a while to build the new document. If you use Document Translator, don’t refresh your screen, otherwise the translation process might stop. However, if this happens, don’t worry: your document won’t get lost, and you won’t lose your quota. You just might need some help from Multilizer Technical Support in order to get your translated document. 

Test Mode is a good way to save your quota. It is an option that allows you to test how suitable your document is for automatic translation. PDF can be a challenging file format for automatic translation. This is why all PDF documents are not equally translatable.

When the Test Mode is active, Multilizer PDF Translator translates only one page of your document. You can activate Test Mode by checking the Test Mode box which is located above the Start Automatic Translation button. After the test translation has been done, you can check the translated page and then decide whether or not you want to translate more.

Document Translator preview translates 1-2 pages of your document. This way you can see if the document is suitable for automatic translation.

Multilizer PDF Translator Standard and Pro include a feature which enables you to save the translation in PDF or RTF file format. By choosing the RTF file format, you can open and edit the translated file with programs such as Word, LibreOffice or OpenOffice. There are also PDF editors which allow you to modify the text in a PDF document.

With the online Document Translator, you can translate also DOCX, PPTX, and TXT documents in addition to PDFs. Those documents can be edited using the same programs that they are created with.

Did you know that you can also affect the quality of automatic translation? To ensure the best possible quality, make sure that your document is as simple as possible. Pay close attention to the structure of the document and vocabulary. Try to avoid words with many meanings, complicated sentence structures, and having important information only inside images. In addition, keep in mind that some languages may need more space than others.

No, it is not possible to use Multilizer PDF Translator to translate documents that are scanned from a hard copy. Currently we don’t support OCR (Optical Character Recognition). If you are not sure if your document is scanned or not, we recommend you to check: 1) whether there is any handwritten text in the document, and 2) whether you can select a piece of text in the document and copy and paste it to a text file. If the document contains handwritten text and/or if you cannot select any text with the mouse, the document is most likely a scanned document.


At the moment, Multilizer lets you choose between more than 40 languages. The up-to-date language list is always available in both translators.

Some file formats formats are challenging to automatic translators because every document has more or less fixed properties. The direction of the text is one of those properties. It is especially challenging to translate between languages that differ significantly from each other. For example, if the source language is written vertically and the target language horizontally, the translation is usually possible to do, but the output is written in the wrong direction. Because we can’t guarantee that the output would be clear and readable, we don’t currently support automatic translation for all languages.


Multilizer always creates a new file for the translation. When using PDF Translator, the new document will be saved to the same folder (or to its sub-folder) as the original document. When using Document Translator, your Internet browser asks you to open or save the translated document to your device.

Even though the translation process is fast, please be patient when waiting for your translated document. Especially if your document is very long, it can take a while to build the new document. If you use Document Translator, don’t refresh your screen, otherwise the translation process might stop. However, if this happens, don’t worry: your document won’t get lost, and you won’t lose your quota. You just might need some help from Multilizer Technical Support in order to get your translated document.

If you can’t find the translated file, please try the following: First, make sure that you have a program which can show you documents with that specific document format. For example to open a PDF file you need to have a PDF viewer or a word processor for word documents. In this case, the translated document can be found in the folder but it cannot be opened on your PC. If you have all the necessary tools or programs for viewing the document, there might be a problem with the original file. Please try translating another document. If the other document is translated correctly then it is more likely that there is some technical problem with the first document. If you can, try to modify the fonts in the original document.

Every case is unique and there may be other issues as well; however, these are the most common ones:

– The translation process can’t begin if your firewall or virus scanner blocks the connection to the Multilizer translation service. To solve this problem, change your firewall or virus scanner settings.

– The translated text appears in “Gibberish” or there are just boxes instead of characters, if there is a problem with the fonts of the original document. The reason for this problem can be either a customized font with a non-standard encoding of the text (i.e. not ANSI or Unicode coding) or the font might be partially embedded in the original PDF file. To overcome this, try to use another font type.

– The translated document is exactly the same as the original one. This may happen if the original document is scanned from a hard copy. Scanned document can’t be translated.

– If the document is only partially translated, possibly the untranslated parts are images, charts or tables. These kinds of visual elements are stored differently in PDF format than the ordinary text, and thus they are not translatable. If you can modify the original document, write all the text you want to be translatable within the text and include as few as possible important pieces of text inside images. It’s a good writing tip to always explain images also among the text.

– In some cases, the author or the creator of the PDF document has secured the file in a way that it can’t be modified or used by others. Multilizer PDF Translator can identify this kind of document and can’t translate the document.

– The translated text overlaps. The problem is in the layout of the original document. Some languages require more space than others. For example, German has longer words than English, and this is why a German translation takes more space on the paper. If there isn’t enough white space, the columns may be written over each other. This makes the document very difficult to read. If you can, make the layout of the original file looser.

– Using Proxy fails. Some proxy services require authentication and Multilizer can’t connect to the Internet. You can disable the proxy or use an alternative proxy server.

– Service is not available. Sometimes the translation service is busy or unavailable. Usually this is temporary and you should retry the translation later.

– Registration fails when the server cannot provide you a license code. You should always install the latest version of application.

After the purchase, you’ll receive a new license by email. First, you need to replace the Free license with the new license in the Options-menu in PDF Translator. Please make sure that the new license is completely copied (i.e. no characters missing or extra spaces added). Then, restart the application. This should activate the purchased license and upgrade your PDF Translator. If this doesn’t help, our support team can check the situation; just send us a support request.

If you use the online translator, use the license code and follow the instructions that you received by email.

Make sure you have the latest version of the software. Here is the link to the latest version. If you have the latest version but the problem continues, it is possible that you have used your entire quota. Then you will need to buy more quota in order to continue translating.

It is important to understand why your file is not translatable. First, take a look at the other questions in this page. We have explained the most common issues and you’ll probably easily find an answer. If you can’t find a solution from the FAQ, you can fill in this help request form. In most of cases we are able to solve the issue and the customer will be able to have the translation. If there is an unsolved technical problem, we are able to compensate for the lost quota.


If you want to update your Multilizer PDF Translator to the newest version, you can download it here.